Еlgesio taisyklės verslo partneriams
HEGELMANN TRANSPORTE UAB
TIKSLAS
Šios elgesio taisyklės apibūdina UAB „Hegelmann Transporte“ (toliau – Hegelmann Transporte) reikalavimus ir pagrindinius principus mūsų verslo partneriams laikantis galiojančių įstatymų ir kitų teisės aktų, visų pirma susijusių su: pagrindinėmis darbo sąlygomis, žmogaus teisėmis, aplinkos apsauga ir verslo skaidrumu.
Terminas verslo partneriai reiškia bet kurią įmonę ar asmenį, kurie vykdo bendrą veiklą su Hegelmann Transporte, pavyzdžiui, organizacijomis, tiekiančiomis Hegelmann Transporte prekes ir (arba) paslaugas
PAGRINDINIAI PRINCIPAI
Elgesio taisyklės yra pagrįstos tarptautiniu mastu paskelbtomis žmogaus teisėmis, įskaitant Europos žmogaus teisių ir pagrindinių laisvių konvenciją, Visuotine žmogaus teisių deklaracija, pagrindines Tarptautinės darbo organizacijos konvencijas ir JT vaiko teisių konvencijos 32 straipsnį. Hegelmann Transporte taip pat pritaria savanoriškoms socialinės atsakomybės iniciatyvoms žmogaus teisių, aplinkosaugos, ekonomikos ir antikorupcijos srityse.
MŪSŲ LŪKESČIAI VERSLO PARTNERIAMS
Hegelmann Transporte vykdome verslą atsakingai, kad ir kur veiktume, ir tikimės tokio pačio mūsų verslo partnerių požiūrio. Reikalaujame, kad mūsų verslo partneriai ne tik supažindintų savo darbuotojus su šiomis elgesio taisyklėmis, bet ir užtikrintų, kad darbuotojai jų laikytųsi. Taip mes siekiame užtikrinti, kad visi, susiję su Hegelmann Transporte būtų sąžiningi, atsakingi ir patikimi.
Jūs ir jūsų darbuotojai, kaip mūsų verslo partneriai, visada privalote laikytis šių elgesio taisyklių ar panašių principų, visų galiojančių įstatymų ir kitų teisės aktų bei, savaime suprantama, savo sutartinių įsipareigojimų Hegelmann Transporte atžvilgiu ribose. Jei šiose elgesio taisyklėse aptartam klausimui yra taikomi griežtesni įstatymai ar yra prisiimti griežtesni sutartiniai įsipareigojimai Hegelmann Transporte atžvilgiu, pirmenybė yra teikiama griežtesniam reglamentavimui.
Mes tikimės, kad visi mūsų verslo partneriai atitiks visus šiuos pagrindinius reikalavimus, kurie bus profesionaliai ir sistemingai užtikrinami.
APLINKOS APSAUGA
Tikimės, kad mūsų verslo partneriai nuolat stengsis mažinti savo veiklos, įskaitant žaliavų tvarkymą, poveikį aplinkai ir elgsis tvariai, atsakingai ir atsargiai. Šiuo turima omenyje- taikyti atsargumo priemones, kai yra pagrindas manyti, kad tam tikras veiksmas gali turėti neigiamos įtakos asmens sveikatai, visuomenei ar aplinkai. Verslo partneriai privalo užtikrinti visų galiojančių aplinkosaugos reikalavimų, nustatytų įstatymuose ir kituose teisės aktuose, atitiktį.
DARBO SĄLYGOS IR ŽMOGAUS TEISĖS
Darbuotojai yra svarbiausia įmonės vertybė, todėl reikalaujame, kad mūsų verslo partneriai gerbtų ir laikytųsi tarptautiniu mastu paskelbtų žmogaus teisių principų:
Vaikų darbas
Verslo partneriai stengiasi užkirsti kelią visų formų vaikų darbui. Jokiu būdu negalima siūlyti darbo jaunesniems nei 16 metų (arba 14 metų, net jei tai leidžia nacionaliniai įstatymai) arba jaunesniems nei šalių įstatymais nustatytas minimalus amžius, jei jie yra vyresni nei 16 metų;
Įdarbinimo sąlygos
Verslo partneriai privalo garantuoti, kad jų darbuotojų darbo sąlygos atitiktų visus galiojančius teisinius reikalavimus. Be to, kiekvienas darbuotojas turėtų turėti teisę gauti rašytinę informaciją jam suprantama kalba apie savo darbo funkcijas.
Darbo laikas
Darbo partnerių darbo laikas, įskaitant, bet neapsiribojant, viršvalandžiais ir poilsio laiko suteikimo reikalavimais, visada turi atitikti galiojančius įstatymus. Hegelmann Transporte vadovaujasi 2006 m. kovo 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 561/2006 ir mes reikalaujame savo verslo partnerius laikytis atitinkamų darbo ir poilsio laiko režimo standartų.
Sveika ir saugi darbo aplinka
Saugi darbo aplinka visada turėtų būti vienas iš svarbiausių veiksnių priimant bet kokį sprendimą, todėl tikimės, kad mūsų verslo partneriai užtikrins ir palaikys saugią ir sveiką darbo aplinką, kuri atitiktų minimalius taikomus standartus ir teisinius reikalavimus, ir pageidautina, viršytų juos.
Priverstinis darbas
Negali būti jokio priverstinio darbo, susijusio su paslaugomis, teikiamomis Hegelmann Transporte. Todėl jokiu būdu mūsų verslo partneris negali naudoti priverstinio darbo, nepaisant jo formos. Priverstinis darbas apima skolų vergovę, prekybą žmonėmis ir kitas šiuolaikinės vergijos formas.
Darbo užmokestis ir išmokos
Mūsų verslo partneriai negali mokėti savo darbuotojams mažesnės algos ir išmokų, nei reikalaujama galiojančiuose įstatymuose ar, jei taikoma, kolektyvinėje darbo sutartyje. Informacija apie darbo užmokestį ir išmokas turi būti prieinama visiems darbuotojams (asmeniškai) pagal galiojančius įstatymus.
Asociacijų laisvė
Verslo partneriai gerbia savo darbuotojų teises teisėtai sudaryti, įstoti, (ne)dalyvauti asociacijų veikloje, darbdavių ir darbuotojų asociacijų ir kolektyvinėse derybose, jei tai leidžiama pagal vietos įstatymus. Mes skatiname savo verslo partnerius užtikrinti, kad darbuotojams būtų suteikta galimybė su vadovybe aptarti savo darbo sąlygas, nebijant keršto, bauginimo ar priekabiavimo.
Nediskriminavimas ir lygios galimybės
Verslo partneriai negali diskriminuoti darbuotojų dėl lyties, rasės, etninės priklausomybės, religijos, amžiaus, negalios, seksualinės orientacijos, tautybės, politinės nuomonės, priklausymo profsąjungai, socialinės padėties ir (arba) kitų savybių, kai tai gina galiojantys įstatymai. Mūsų verslo partneriai privalo su savo darbuotojais elgtis pagarbiai, oriai ir teisingai.
VERSLO SKAIDRUMAS
Tikimės, kad verslo partneriai vykdys savo verslą skaidriai, etiškai ir sąžiningai.
Antikorupcija
Nei vienas iš verslo partnerių, jų darbuotojai negali užsiimti kyšininkavimu ar korupcija ar ją toleruoti. Kaip verslo partneris, jūs negalite siūlyti nei priimti jokios naudos trečiajai šaliai, įskaitant Hegelmann Transporte, iš kurios ketinama įgyti ar išlaikyti verslą arba siekiant gauti lengvatų. Tokia netinkama nauda gali apimti pinigines dovanas, pinigines paskolas, poilsines keliones ar atostogas, prabangos prekes, paslėptus komisinius, lengvatines išmokas ar kita; sąrašas nėra baigtinis. Mes taip pat tikimės, kad mūsų verslo partneriai užtikrins, kad visos jų ataskaitos, įrašai ir sąskaitos faktūros būtų tikslios ir išsamios bei kad juose nebūtų klaidingos ar klaidinančios informacijos.
Interesų konfliktas
Tikimės, kad verslo partneriai mums atskleis situaciją, kai kyla interesų konfliktas, susijęs su Hegelmann Transporte. Taip pat tikimės, kad bet kuris darbuotojas ar kitas Hegelmann Transporte atstovas pasidalins informacija, jei jie turi sąsajų (finansinių ir kt.) su mūsų verslo partneriais.
Sąžininga konkurencija
Verslo partneriai turi remti sąžiningą verslą ir laikytis visų taikomų sąžiningos prekybos, reklamos, konkurencijos ir antimonopolinių įstatymų. Tikimės, kad verslo partneriai sąžiningai konkuruos ir niekada nesudarys jokio susitarimo ar kliūčių, trukdančių konkurencijai. Atitinkamai tai reiškia, kad jūs, kaip verslo partneris, jokiu būdu neturėtumėte turėti sandorių/susitarimų su kitomis įmonėmis: nustatyti kainas, nuolaidas ar pardavimo sąlygas; arba padalinti rinkas, rinkos dalis, klientus ar teritorijas. Taip pat tikimės, kad verslo partneriai nekels konkurencijos skleisdami konfidencialią ar neskelbtiną informaciją. Jautri informacija apima tokius dalykus kaip kainos, kainų pokyčių laikas, kainų pokyčių dydis, išlaidos, pelno maržos, pardavimo prognozės, pardavimo planai, pardavimo teritorijos, paskirstymo praktika, konkretiems klientams siūlomos sąlygos, pajėgumų panaudojimas ir ketinimai, konkurencinių pasiūlymų planai ar strategija, kainų ir rinkodaros strategijas, produktų planus ir rinkos dalis. Tai taip pat taikoma dalyvaujant mugėse ar prekybos asociacijų susirinkimuose.
Asmens duomenų, konfidencialios informacijos ir intelektinės nuosavybės apsauga
Verslo partneriai privalo gerbti Bendrovės intelektinės nuosavybės teises bei saugoti konfidencialią informaciją ir asmens duomenis nuo neteisėto naudojimo, vagystės, sukčiavimo ar netinkamo atskleidimo. Šie įsipareigojimai turi būti vykdomi ne mažesniu lygiu nei reikalaujama pagal 2016 m. balandžio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos Reglamentą (ES) 2016/679 dėl fizinių asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo, kuriuo panaikinama Direktyva 95/46/EB (Bendrasis duomenų apsaugos reglamentas).
Atskleidimas ir apsauga nuo persekiojimo
Verslo partneriai turėtų taikyti skundų ir informavimo apie pažeidimus procedūras, kad jos apimtų tiek vidinę praktiką, tiek bendravimą su išorės tiekėjais. Tiekėjų problemų tyrimas padeda užtikrinti, kad visoje tiekimo grandinėje būtų laikomasi elgesio standartų ir teisinių reikalavimų. Apsauga nuo atsakomųjų veiksmų yra labai svarbi bet kurios informavimo apie pažeidimus procedūros dalis. Tai būtina siekiant užtikrinti, kad asmenys, pranešantys apie neetišką ar neteisėtą veiklą, nepatirtų neigiamų pasekmių dėl savo veiksmų.
ELGESIO TAISYKLIŲ PAŽEIDIMO PASEKMĖS
Pasiliekame teisę bet kuriuo metu atlikti verslo partnerių, tiekiančių prekes ar paslaugas Hegelmann Transporte, auditą, pateikus išankstinį rašytinį pranešimą. Jei tai bus taikoma, verslo partneriai privalės pateikti visą reikiamą informaciją ir (arba) leisti mums ar mūsų atstovams patekti į jų patalpas audito tikslais. Taip pat pasiliekame teisę paskirti pasirinktą nepriklausomą trečiąją šalį auditui atlikti ir užtikrinti, kad verslo partneriai laikytųsi šių elgesio taisyklių. Dėl verslo partnerių bendradarbiavimo trūkumo ir (arba) šių elgesio taisyklių ir (arba) taikomų įstatymų pažeidimo bendradarbiavimo apimtis gali būti sumažinta ir (arba) nutraukiamas bendradarbiavimas.
INFORMACIJOS SKLAIDA
Hegelmann Transporte įmonėje raginame verslo partnerius teikti klausimus ir pranešti apie problemas arba elgesio taisyklių nesilaikymą – jie bus atitinkamai analizuojami ir vertinami. Jei norite pranešti apie mūsų elgesio taisyklių pažeidimą, susiekite su mumis bet kokiomis jums tinkamomis komunikacijos priemonėmis nurodytomis įmonės tinklapyje.
HEGELMANN TRANSPORTE verslo partneriai, be jokių išimčių, privalo savo veikloje vadovautis šiose elgesio taisyklėse nustatytomis nuostatomis.
Data: 2025-05-15
Smurto ir priekabiavimo prevencijos politika
I SKYRIUS
ĮVADAS
1. Smurto ir priekabiavimo prevencijos politikos tikslas – sukurti tokią darbo aplinką, kurioje darbuotojas ar jų grupė nepatirtų priešiškų, neetiškų, žeminančių, agresyvių, užgaulių, įžeidžiančių veiksmų, kuriais kėsinamasi į atskiro darbuotojo ar jų grupės garbę ir orumą, fizinį ar psichologinį asmens neliečiamumą ar kuriais siekiama darbuotoją ar jų grupę įbauginti, sumenkinti ar įstumti į beginklę ir bejėgę padėtį.
2. Bendrovėvadovaujasi nuostata, kad kiekvienas Bendrovės darbuotojas gerbia kito asmens orumą, mandagiai ir pagarbiai bendrauja su kitais, savo elgesiu užtikrina darbo aplinką, kurioje kitas asmuo nepatirtų priešiškų, neetiškų, žeminančių, agresyvių, užgaulių, įžeidžiančių veiksmų.
3. Visi Bendrovės darbuotojai privalo savo kasdieniniame darbe vadovautis šia Smurto ir priekabiavimo prevencijos politika (toliau – Politika) ir Bendrovės darbuotojai privalo aktyviai dalyvauti draugiškos, žmogaus orumą gerbiančios, lygias galimybes ir nediskriminavimą užtikrinančios darbo aplinkos kūrime.
4. Politika nustato smurto ir priekabiavimo atpažinimo būdus, galimas smurto ir priekabiavimo formas, supažindinimo su smurto ir priekabiavimo prevencijos priemonėmis tvarką, pranešimų apie smurtą ir priekabiavimą teikimo ir nagrinėjimo tvarką, apie smurtą ir priekabiavimą pranešusių asmenų ir nukentėjusių asmenų apsaugos priemones ir jiems teikiamą pagalbą ir kitą informaciją, susijusią su smurto ir priekabiavimo prevencija.
II SKYRIUS
VARTOJAMOS SĄVOKOS, SMURTO IR PRIEKABIAVIMO ATPAŽINIMO BŪDAI
5. Smurtas ir priekabiavimas, įskaitant psichologinį smurtą, smurtą ir priekabiavimą dėl lyties (smurtas ir priekabiavimas nukreiptas prieš asmenis dėl jų lyties arba neproporcingai paveikiantis tam tikros lyties asmenis, įskaitant seksualinį priekabiavimą), – bet koks nepriimtinas elgesys ar jo grėsmė, nesvarbu, ar nepriimtinu elgesiu vieną kartą ar pakartotinai siekiama padaryti fizinį, psichologinį, seksualinį ar ekonominį poveikį, ar nepriimtinu elgesiu šis poveikis padaromas arba gali būti padarytas, ar tokiu elgesiu įžeidžiamas asmens orumas arba sukuriama bauginanti, priešiška, žeminanti ar įžeidžianti aplinka arba (ir) atsirado arba gali atsirasti fizinė, turtinė ir (arba) neturtinė žala.
6. Smurtas ir priekabiavimas – vieno ar kelių asmenų nepriimtinas elgesys, galintis pasireikšti įvairiomis formomis, kurių vienos nustatomos lengviau negu kitos, tai elgesys, kai vienas ar daugiau vadovų ar darbuotojų siekia įžeisti arba įžeidžia darbuotojo orumą, siekia daryti arba daro neigiamą įtaką jo emocinei sveikatai ir (arba) siekia sukurti arba sukuria priešišką darbo aplinką.
7. Smurtu laikomas asmens (-ų) veikimu ar neveikimu kitam (-iems) asmeniui (-ims) padaromas tyčinis fizinis, psichinis, seksualinis, ekonominis poveikis, susijęs su darbu, dėl kurio darbuotojas patiria arba gali patirti neturtinę ar turtinę žalą.
8. Priekabiavimas – nepageidaujamas elgesys, kai lyties, rasės, tautybės, pilietybės, kalbos, kilmės, socialinės padėties, tikėjimo, įsitikinimų ar pažiūrų, amžiaus, lytinės orientacijos, negalios, etninės priklausomybės, religijos pagrindu siekiama įžeisti arba įžeidžiamas asmens orumas ir siekiama sukurti arba sukuriama bauginanti, priešiška, žeminanti ar įžeidžianti aplinka.
9. Priekabiavimas gali pasireikšti žodžiu ir raštu, rečiau – fiziniais veiksmais. Priekabiavimo metu gali būti taikomi įžeidūs komentarai, juokeliai, žeminimas, nesidalijama svarbia informacija, asmuo atribojamas nuo kitų kolegų, susitikimų arba pasitarimų, ignoruojamas, jam skiriamos su darbinėmis funkcijomis nesusijusios užduotys ir pan.
10. Pagrindinis smurto ir priekabiavimo skirtumas yra tai, kad priekabiavimas yra tęstinis procesas, t. y. – pasikartojantis nepriimtinas elgesys, o smurtas dažniausiai būna vienkartinis, staigus (ūmus) netinkamo elgesio proveržis.
11. Seksualinis priekabiavimas – nepageidaujamas užgaulus, žodžiu, raštu ar fiziniu veiksmu išreikštas seksualinio pobūdžio elgesys su asmeniu, turint tikslą pakenkti asmens orumui, ypač sukuriant bauginančią, priešišką, žeminančią ar įžeidžiančią aplinką.
12. „Grėsmė“ suprantama kaip gresianti padėtis, pavojus, įskaitant įvairius grėsmingus įvykius, kuomet elgesys dar nėra vertinamas kaip nepriimtinas, tačiau yra reali tikimybė, kad toks bus (pavyzdžiui, darbdavio, tiesioginio vadovo, kitų darbuotojų ar trečiųjų asmenų žodiniai išpuoliai, įvairus susirūpinimą keliantis elgesys).
13. Grėsmė gali kilti tiek vienam darbuotojui, tiek darbuotojų grupei, gali būti tiek akivaizdi, tiek ir neakivaizdi, tačiau pagrindinis elementas yra grėsmės pasekmės. Tai gali būti įvairus smurtas, taikomos bausmės, ignoravimas, izoliavimas, priekabiavimas, engimas, patyčios ir t. t.
14. Smurtas ir priekabiavimas draudžiamas:
1. darbo vietose, įskaitant viešąsias ir privačias vietas, kai darbuotojas yra darbdavio žinioje ar atlieka pareigas pagal darbo sutartį;
2. pertraukų pailsėti ir pavalgyti metu arba naudojantis buities, sanitarinėmis ir higienos patalpomis;
3. su darbu susijusių išvykų, kelionių, mokymų, renginių ar socialinės veiklos metu;
4. su darbu susijusio bendravimo, įskaitant bendravimą informacinėmis ir elektroninių ryšių technologijomis, metu;
5. darbdavio suteiktame būste;
6. pakeliui į darbą arba iš darbo.
III SKYRIUS
SMURTO IR PRIEKABIAVIMO FORMOS
15. Smurtas ir priekabiavimas gali pasireikšti įvairiomis formomis, pavyzdžiui:
1. Nepageidaujamas fizinis kontaktas (pvz., plekštelėjimas, glostymas, glamonėjimas, grybštelėjimas, siekimas pabučiuoti, bučiavimas ir kt.) ar tokio kontakto reikalavimas;
2. Žodinis ar rašytinis žeminimas (įžeidžiantys juokai ir pokštai, nuolatinės pastabos, neapykantos kalba, kalbėjimas pakeltu tonu, apkalbos, gandų skleidimas, šmeižtas ir pan.);
3. Įžeidžiančių paveikslėlių, užrašų ar kitos medžiagos demonstravimas, viešinimas, įžeidūs gestai;
4. Pornografinių ar seksistinių nuotraukų, paveikslėlių, tekstų demonstravimas ar siuntimas elektroninio ryšio priemonėmis;
5. Neetiški, nepageidaujami komentarai dėl išvaizdos, kūno formos, aprangos;
6. Įkyrus siekis bendrauti, asmens sekimas ar informacijos apie darbuotoją rinkimas, kai tai nesusiję su atliekamomis darbinėmis funkcijomis, neturint darbuotojo sutikimo arba pagrįsto pagrindo;
7. Grasinimas ar kitoks bauginantis elgesys, kuriuo siekiama riboti asmens apsisprendimo laisvę;
8. Poveikis bendrovės darbuotojui siekiant tam tikro su darbo funkcijų atlikimu nesusijusio elgesio, paslaugų ar seksualinių paslaugų;
9. Netolygus darbo užduočių paskirstymas, vertinant su kitų analogišką darbą dirbančių darbuotojų darbo krūviu ar su darbo funkcijomis nesusijusių užduočių skyrimas;
10. Nepagrįstas darbo sąlygų pabloginimas, lyginant su kitais darbuotojais;
11. Sąmoningas darbuotojo izoliavimas ar nebendravimas darbinėje veikloje, atskyrimas nuo socialinių veiklų;
12. Kitos, čia nenumatytos formos, kai tam tikru elgesiu sukuriama nepageidaujama, nemaloni, bauginanti, žeminanti ar įžeidžianti darbo aplinka.
16. Šis smurto ir priekabiavimo formų sąrašas nėra baigtinis ir vertinamas atskirai kiekvienu konkrečiu atveju.
17. Priekabiavimas, seksualinis priekabiavimas, fizinis ar psichologinis smurtas gali pasireikšti ir kitokiais būdais, kurie nėra akivaizdūs, tačiau kuria nemalonią, bauginančią, žeminančią ar įžeidžiančią aplinką.
IV SKYRIUS
REKOMENDUOJAMAS BENDROVĖS DARBUOTOJŲ ELGESYS, SIEKIANT IŠVENGTI SMURTO IR PRIEKABIAVIMO ATVEJŲ, PREVENCIJOS PRIEMONĖS
18. Bendrovės darbuotojams rekomenduojama laikytis šių principinių nuostatų:
- Analizuoti savo elgesį ir vertinti, ar jis atitinka Politikos nuostatas;
2. Būti sąmoningu, žinoti ar numanyti, koks potencialus elgesys gali būti laikomas priekabiavimu, seksualiniu priekabiavimu ir smurtu;
3. Būti atidžiu ir jautriu kitiems Bendrovės darbuotojams, gerbti jų privatų gyvenimą, pažiūras, įsitikinimus, jų fizinį ir psichinį neliečiamumą, stengtis suvokti, ar jo žodžiu, raštu ar fiziniu veiksmu išreikštas elgesys gali sukelti nemalonias, nepageidaujamas, orumą žeidžiančias pasekmes, gali trukdyti kitą asmenį darbo aplinkoje, dėl ko jis gali nesugebėti tinkamai vykdyti savo funkcijas, pavyzdžiui:
1. nepagarbus pasisveikinimo būdas;
2. komplimentai, nesusiję su profesinėmis darbuotojo savybėmis;
3. komentarai apie darbuotojo fizinę išvaizdą ar aprangą, žmogaus identiteto požymius;
4. neetiški komentarai apie darbuotojo pažiūras, silpnybes ar stiprybes, jo privatų gyvenimą;
5. neetiški kreipiniai darbuotojo atžvilgiu (pvz., vardų trumpiniai, pravardės, mažybiniai kreipiniai ir kt.);
6. seksualinio pobūdžio, įžeidžiantys ar nepagarbūs juokeliai ar pokštai darbuotojo atžvilgiu;
7. fiziniai prisilietimai prie bendrovės darbuotojo, fizinio ar psichologinio diskomforto sukėlimas, nesilaikant pagarbaus fizinio atstumo;
8. įkyrus dėmesio darbuotojui rodymas, jo fizinės išvaizdos apžiūrinėjimas;
9. kalbėjimo tonas, reiškiami garsai ir judesiai, kurie gali žeisti, žeminti darbuotoją ar kelti seksualinio pobūdžio asociacijas;
10. žeminančių darbuotojo garbę ir orumą vizualinių priemonių naudojimas (plakatai, nuotraukos, piešiniai, daiktai ir kt.);
11. įžeidžiančio pobūdžio, žeminančių darbuotojo garbę ir orumą pranešimų, žinučių siuntimas ar kitoks viešinimas;
4. Siekiant išvengti darbuotojui nemalonaus, nepriimtino elgesio bei šio elgesio neigiamų pasekmių, esant abejonėms, kad tam tikras elgesys gali būti nepageidaujamas arba gali priversti kitą asmenį jaustis nepatogiai, žeminti jo orumą, rekomenduotina iš anksto pasiteirauti, aptarti su Bendrovės darbuotojais, ar tam tikras elgesys, bendravimo forma yra priimtini;
5. Jei Bendrovės darbuotojas žodžiu, veiksmais ar atsako nebuvimu parodo, kad tam tikras elgesys, nesusijęs ir (ar) nebūtinas darbo funkcijų vykdymui, jam nėra priimtinas – privaloma nedelsiant nutraukti tokį elgesį ir apriboti bendravimą iki privalomo vykdant darbo funkcijas.
6. Nebūti pasyviu Politikos nuostatas pažeidžiančio darbuotojo elgesio stebėtoju, bet imtis aktyvių veiksmų tokiam elgesiui sustabdyti. Jeigu toks elgesys vyksta, netoleruoti jo, nelaikyti to pokštu ar nevykusiu pajuokavimu, neskatinti tokio elgesio pritariančia šypsena, juoku ar kitais tokį elgesį palaikančiais veiksmais.
7. Patyrus elgesį, turintį priekabiavimo, seksualinio priekabiavimo ar smurto požymius, patartina ramiai, mandagiu tonu pasakyti ar pranešti taip besielgiančiam asmeniui, kad šis elgesys nepriimtinas ir turi būti nutrauktas. Tai gali būti padaryta ir elektroniniu laišku ar žinute. Rekomenduotina paaiškinti, kokie gestai, žodžiai, komentarai, fizinis elgesys ar kiti veiksmai yra nemalonūs, sukuria žeminančią, įžeidžiančią darbinę ar studijų aplinką.
8. Patartina visus įvykusius priekabiavimo, seksualinio priekabiavimo ir smurto veiksmus (elgesį) fiksuoti teisėtais būdais ir priemonėmis, užsirašyti laiką, liudytojus ir kitas reikšmingas aplinkybes.
9. Jeigu priekabiavimas, seksualinis priekabiavimas ar smurtas vyko kito Bendrovės darbuotojo, atžvilgiu, rekomenduotina padrąsinti jį prabilti apie tai, skatinti kreiptis į šiuos veiksmus atlikusį asmenį ir nedelsiant jam pranešti, kad toks elgesys yra nepageidaujamas.
19. Siekiant sukurti Bendrovėje saugią ir draugišką aplinką, ši Politika turėtų būti vertinama ir įgyvendinama lygiagrečiai su Bendrovėje patvirtintomis Darbo tvarkos taisyklėmis, Etikos kodeksu ir Lygių galimybių politika.
20. Kuriant darbuotojams emociškai palankią darbo aplinką, Bendrovėje rengiami mokymai, siunčiama ir / ar demonstruojama informacinė medžiaga, kurios tikslas – smurto ir priekabiavimo formų įsisąmoninimas, atpažinimas, netoleravimas, bei pranešimų apie smurtą ir priekabiavimą pateikimo ir nagrinėjimo tvarka.
V SKYRIUS
PRANEŠIMŲ/SKUNDŲ APIE SMURTĄ IR PRIEKABIAVIMĄ TEIKIMO IR NAGRINĖJIMO TVARKA, SPRENDIMŲ PRIĖMIMAS
21. Pranešimo ar skundo tyrimas grindžiamas šiais principais:
1. Nekaltumo – skundžiamasis laikomas nekaltu iki bus priimtas sprendimas dėl Politikos pažeidimo;
2. Operatyvumo – tyrimas atliekamas per įmanomai trumpiausią terminą;
3. Betarpiškumo – nukentėjusiajam, skundžiamajam, liudytojui (-ams) sudaromos visos galimybės pateikti paaiškinimus, savo veiksmų vertinimo ir aiškinimo versiją;
4. Pagalbos nukentėjusiajam – gavus skundą dėl Politikos pažeidimo, sudaromos saugios darbo sąlygos;
5. Aktyvių prevencijos priemonių taikymo – nustačius pažeidimą, taikomos atitinkamos individualios prevencinės priemonės, užtikrinant Bendrovės darbuotojams saugias ir jų orumo nežeidžiančias darbo sąlygas;
6. Objektyvumo ir nešališkumo – tyrimas atliekamas objektyviai, neturint išankstinių nuostatų dėl aplinkybių vertinimo.
22. Pranešimus/skundus dėl galimo smurto ar priekabiavimo atvejų nagrinėjami sudarant Komisiją. Komisija sudaroma Bendrovėje nustatyta tvarka tik po pranešimo/skundo užregistravimo ir tiria konkretų smurto ir priekabiavimo darbe atvejį.
23. Komisija sudaroma iš mažiausiai 3 narių, kurių po vieną turi būti darbuotojų ir darbdavio atstovai. Į Komisiją negali būti paskirti giminystės ar kitą interesų konfliktą galintys turėti asmenys. Komisijos nariai privalo būti nešališki ir objektyvūs.
24. Bendrovės darbuotojas, manantis, kad prie jo ar kito asmens yra priekabiaujama, seksualiai priekabiaujama ar prieš jį yra naudojamas fizinis ir / ar psichologinis smurtas, turi teisę tiesioginiam vadovui, o jei skundžiamasis yra tiesioginis vadovas, tai aukštesnio lygio vadovui, pateikti pranešimą ar skundą. Pranešimą ar skundą rekomenduojama pateikti per įmanomą trumpiausią laiką nuo skundžiamų veiksmų padarymo arba paaiškėjimo dienos.
25. Pranešimas/skundas taip pat gali būti teikiamas elektroniniu paštu siunčiant adresu: report@l-experts.com.
26. Anoniminių pranešimų / skundų Komisija nenagrinėja.
27. Gautas pranešimas / skundas ne vėliau kaip kitą darbo dieną turi būti užregistruotas, po to Bendrovėje nustatyta tvarka sudaroma Komisija, kuri pradeda tyrimą. Pranešime / skunde Bendrovės darbuotojas turi pateikti šią informaciją:
1. Įvykio detalius paaiškinimus apie patirto smurto, priekabiavimo ar seksualinio priekabiavimo situaciją, apraiškas ir aplinkybes;
2. Nurodyti galimus liudytojus;
3. Pateikti visą kitą teisėtais būdais ir priemonėmis turimą informaciją (nuotraukas, vaizdo ar garso įrašus ir kt.).
28. Komisijos nariai privalo užtikrinti tyrimo konfidencialumą. Komisijos nariams draudžiama atskleisti bet kokią su tyrimu susijusią informaciją asmenims ir darbuotojams, nedalyvaujantiems tyrimo procedūroje.
29. Apklausiant nukentėjusįjį ar skundžiamąjį asmenį, apklausoje gali dalyvauti ir jo teisėtas atstovas.
30. Atlikusi tyrimą, Komisija įvertina jo metu gautus duomenis ir per 10 darbo dienų parengia bei pateikia Bendrovės vadovui išvadą su siūlymais. Jeigu skundžiami Bendrovės vadovo veiksmai ar elgesys, išvada su siūlymais atitinkamai teikiama aukštesniam Bendrovėje veikiančiam valdymo organui (valdybai, stebėtojų tarybai ar akcininkui).
31. Pranešimas ir/arba skundas ištiriamas per įmanomai trumpiausią laiką, bet ne ilgiau nei per 1 mėnesį nuo pranešimo/skundo gavimo dienos.
32. Pranešimo ir/arba skundo tyrimo terminas gali būti pratęsiamas tik tuo atveju, jei dėl pateisinamų aplinkybių (ligos ir pan.) nėra galimybės apklausti nukentėjusiojo, skundžiamojo ar liudytojo.
33. Išnagrinėjusi pranešimą/skundą, Komisija gali priimti šiuos sprendimus:
1. Pranešimą / skundą palikti nenagrinėtu;
2. Pranešimą/skundą pripažinti nepagrįstu;
3. Pranešimą/skundą pripažinti pagrįstu. Tokiu atveju Komisija kartu su sprendimu teikia siūlymus dėl poveikio priemonių taikymo skundžiamajam bei pagalbos priemonių nukentėjusiajam reikalingumo.
4. Pranešimo/skundo nagrinėjimą nutraukti, jeigu dėl informacijos trūkumo nėra galimybės atlikti tyrimo ar nustatyti pranešime/skunde minimų asmenų.
34. Bendrovės vadovas, o kai skundžiamas Bendrovės vadovas, tai Bendrovėje veikiantis aukštesnis valdymo organas (valdyba, stebėtojų taryba ar akcininkas), gavę Komisijos išvadas su siūlymais priima sprendimą dėl poveikio priemonių skundžiamajam ir/ar apsaugos ar pagalbos priemonių nukentėjusiajam taikymo reikalingumo ir apie priimtus sprendimus ne vėliau kaip per 3 darbo dienas informuojami nukentėjusysis ir skundžiamasis. Komisijos priimtos išvados ir siūlymai Bendrovės vadovui yra rekomendacinio pobūdžio.
35. Komisija, teikdama siūlymus dėl galimų apsaugos priemonių taikymo (perkėlimo į kitą darbo vietą, darbo rotacija, atostogų suteikimas ir kt.) ar galimos pagalbos teikimo (individualūs pokalbiai, specialistų konsultacijos ir kt.) nukentėjusiajam atsižvelgia į kiekvieno konkretaus atvejo poveikį nukentėjusiojo emocinei sveikatai.
36. Komisija, teikdama siūlymus dėl galimų poveikio priemonių taikymo skundžiamajam, atsižvelgia į skundžiamo elgesio piktybiškumą, dažnį, pasekmes nukentėjusiajam ir kt.
VI SKYRIUS
BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
37. Ši Politika yra privaloma ir taikoma visiems be išimties Bendrovės darbuotojams, neatsižvelgiant į jų užimamas pareigas ar sudarytą darbo sutarties rūšį.
38. Šios Politikos pažeidimas bus laikomas darbo pareigų pažeidimu, už kurį numatyta atsakomybė, numatyta LR darbo kodekse.
39. Su patvirtinta Politika Bendrovės darbuotojai supažindinami informacinėmis elektroninio ryšio priemonėmis įprasta Bendrovėje nustatyta tvarka. Ši Politika ir visi jos pakeitimai yra skelbiami Bendrovės intranete ir / ar kitoje Bendrovės naudojamoje platformoje.